Method of Teaching Literary Translation Based on Cognitive Discourse Analysis
Keywords:
discourse analysis, discourse semantics, literary textAbstract
Information regarding a research paper that demonstrates the accepted practices for defining discourse is provided in this page, the function of cognitive linguistics in working with literary texts on foreign languages and the translation lessons, the theoretical underpinnings of discourse analysis, and the examination of the text via a cognitive lens. The approach to teaching literary translation based on the text's cognitive discourse analysis is also discussed, along with its scientific basis and practical confirmation of efficacy through shown experimental and skillful work. Furthermore, the workouts and activities system focused on the development of the related competencies are discussed in our study report.